﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">
  <channel>
    <title>Kampen om sproget</title>
    <itunes:category text="Society &amp; Culture">
    </itunes:category>
    <itunes:image href="http://vpodcast.dr.dk/billeder/Dr2_kampen_om_sproget.jpg">
    </itunes:image>
    <itunes:author>DR</itunes:author>
    <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
    <itunes:subtitle>
    </itunes:subtitle>
    <itunes:summary>Engang var der ingen der kunne forstå hinandens dialekter. I dag  taler alle en lokal udgave af københavnsk og vi forstår alle hinanden - eller gør vi? Adrian Hughes tager rundt i Danmark i Kampen om Sproget for at høre, hvordan det står til med sprogtonen.</itunes:summary>
    <link>www.dr.dk/dr2</link>
    <description>Engang var der ingen der kunne forstå hinandens dialekter. I dag  taler alle en lokal udgave af københavnsk og vi forstår alle hinanden - eller gør vi? Adrian Hughes tager rundt i Danmark i Kampen om Sproget for at høre, hvordan det står til med sprogtonen.</description>
    <language>da</language>
    <copyright>
    </copyright>
    <lastBuildDate>
    </lastBuildDate>
    <ttl>
    </ttl>
    <item>
      <title>Kampen om sproget - Truslen fra engelsk (5:5) 30/04 2011</title>
      <link>http://vpodcast.dr.dk/DR2/Kampen_om_sproget/2011/Kampen_om_sproget_110430175916.mp4</link>
      <itunes:author>DR</itunes:author>
      <category>Oplysning og kultur</category>
      <itunes:duration>00:18:38.5200000</itunes:duration>
      <itunes:summary>Dansk har gennem historien været påvirket af mange andre sprog - ikke mindst engelsk, som stadig bidrager med mange nye ord. Men har dansk også påvirket engelsk? Og har det danske sprog overhovedet en fremtid? Adrian Hughes besøger Danske Bank for at høre, hvordan den sproglige hverdag udformer sig på en arbejdsplads med to virksomhedssprog - dansk og engelsk.
Sendt første gang 24.04.11
Sendes også 06.05.</itunes:summary>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <description>Dansk har gennem historien været påvirket af mange andre sprog - ikke mindst engelsk, som stadig bidrager med mange nye ord.</description>
      <pubDate>Sat, 30 Apr 2011 18:00:00 +0200</pubDate>
      <enclosure url="http://vpodcast.dr.dk/DR2/Kampen_om_sproget/2011/Kampen_om_sproget_110430175916.mp4" length="202491726" type="video/mp4" />
      <guid isPermaLink="false">00831058050/158044890813</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Kampen om sproget - Magtens sprog (4:5) 17/04 2011</title>
      <description>En gang kunne man kende magten på klæder og statussymboler, i dag gemmer magten sig i ordene. Adrian Hughes tager os med på Christiansborg for at kigge nærmere på magthaverne og den måde de bruger sproget på.
Tilrettelæggelse: Anne Røgilds
Sendes også 23.</description>
      <pubDate>17 Apr 2011 23:10:00 GMT</pubDate>
      <link>http://vpodcast.dr.dk/DR2/Kampen_om_sproget/2011/Kampen_om_sproget_110417221000.mp4</link>
      <category>Oplysning og kultur</category>
      <enclosure url="http://vpodcast.dr.dk/DR2/Kampen_om_sproget/2011/Kampen_om_sproget_110417221000.mp4" length="205047674" type="video/mp4" />
      <guid isPermaLink="false">00831058040/157043209813</guid>
      <itunes:summary>En gang kunne man kende magten på klæder og statussymboler, i dag gemmer magten sig i ordene. Adrian Hughes tager os med på Christiansborg for at kigge nærmere på magthaverne og den måde de bruger sproget på.
Tilrettelæggelse: Anne Røgilds
Sendes også 23. og 29.04.</itunes:summary>
      <itunes:author>DR</itunes:author>
      <itunes:duration>18:50</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Kampen om sproget - DR det gode eksempel (3:5) 10/04 2011</title>
      <description>En gang skulle man igennem et meget smalt nåleøje for at få lov til at tale i Danmarks Radio. Men så skete der noget, og i dag er sproget i DR en anderledes mangfoldig størrelse.</description>
      <pubDate>Sun, 10 Apr 2011 22:10:00 +0200</pubDate>
      <link>http://vpodcast.dr.dk/DR2/Kampen_om_sproget/2011/Kampen_om_sproget_110410221045.mp4</link>
      <category>Oplysning og kultur</category>
      <enclosure url="http://vpodcast.dr.dk/DR2/Kampen_om_sproget/2011/Kampen_om_sproget_110410221045.mp4" length="199599275" type="video/mp4" />
      <guid isPermaLink="false">00831058030/157043200813</guid>
      <itunes:summary>En gang skulle man igennem et meget smalt nåleøje for at få lov til at tale i Danmarks Radio. Men så skete der noget, og i dag er sproget i DR en anderledes mangfoldig størrelse. Eller hvad? Må nyhedsoplæserne virkelig tale, som de vil? Og virker DR egentlig som nationens sproglige indpisker og forbillede? Adrian Hughes tager i dette afsnit af Kampen om Sproget på tur rundt inden for Danmarks Radios mure for at høre, hvordan DR-dansk lyder i dag.
Tilrettelæggelse: Sarah von Essen
Sendes også 16. og 22.04.11.</itunes:summary>
      <itunes:author>DR</itunes:author>
      <itunes:duration>00:18:15.7200000</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Kampen om sproget - Dagligdagens mange sprog (2:5) 03/04 2011</title>
      <description>I gamle dage var det let. Vi var Des indtil vi havde drukket dus. Men i dag er det vist kun i Folketinget, at de sproglige koder er så tydelige.</description>
      <pubDate>Sun, 03 Apr 2011 22:10:00 +0200</pubDate>
      <link>http://vpodcast.dr.dk/DR2/Kampen_om_sproget/2011/Kampen_om_sproget_110403221010.mp4</link>
      <category>Oplysning og kultur</category>
      <enclosure url="http://vpodcast.dr.dk/DR2/Kampen_om_sproget/2011/Kampen_om_sproget_110403221010.mp4" length="197918135" type="video/mp4" />
      <guid isPermaLink="false">00831058020/157043191813</guid>
      <itunes:summary>I gamle dage var det let. Vi var Des indtil vi havde drukket dus. Men i dag er det vist kun i Folketinget, at de sproglige koder er så tydelige. Adrian Hughes tager i dette afsnit af Kampen om Sproget til den københavnske vestegn for at høre, hvor nemt de unge mennesker her bruger de mange sproglige kasser, de har til rådighed.
Tilrettelæggelse: Sarah von Essen
Sendes også 09. og 15.04.</itunes:summary>
      <itunes:author>DR</itunes:author>
      <itunes:duration>00:18:21.6000000</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
    </item>
    <item>
      <title>Kampen om sproget - dialekterne (1:5) 27/03 2011</title>
      <description>Engang var der ingen der kunne forstå hinandens dialekter.</description>
      <pubDate>27 Mar 2011 23:10:00 GMT</pubDate>
      <link>http://vpodcast.dr.dk/DR2/Kampen_om_sproget/2011/Kampen_om_sproget_110327221007.mp4</link>
      <category>Oplysning og kultur</category>
      <enclosure url="http://vpodcast.dr.dk/DR2/Kampen_om_sproget/2011/Kampen_om_sproget_110327221007.mp4" length="204899302" type="video/mp4" />
      <guid isPermaLink="false">00831058010/157043180813</guid>
      <itunes:summary>Engang var der ingen der kunne forstå hinandens dialekter. I dag  taler alle en lokal udgave af københavnsk og vi forstår alle hinanden - eller gør vi? Adrian Hughes tager i 1 afsnit af Kampen om Sproget til Sønderjylland  for at høre, hvordan det står til med sprogtonen.</itunes:summary>
      <itunes:author>DR</itunes:author>
      <itunes:duration>19:01</itunes:duration>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
    </item>
  </channel>
</rss>
